Vilken köng jag är på portugisiska, märker jag. Alltså jag snackar inte så snyggt, men jag fattar mycket. Lovisa envisas att snacka svennebananska med vovo-arna som fattar nada, ibland får jag hoppa in som hjälten och översätta.
På portugisiska heter ju farmor och farfar vovó och vovô, den skillnaden fattar ju inte en jävel, man ska typ se ut som en hamster när man säger farmor, annars är det samma. Lovisa har tidigare löst detta genom att säga "den andra vovo" - nu har hon förfinat distinktionen ytterligare genom att referera till farfar såsom "den lilla vovo", så jävla gulligt! "Var är den lilla vovo", frågar hon och jag dör sötdöden.
Lovisa och den lilla Vovo delar sovrum, på kvällen ligger de i Lovisas säng med Lilla Prinsen-lakan och läser de nya brasilianska böckerna, som bästisar.
Igår var vi i det snygga shoppinghålet Villa Lobos. Märkligt med granar och glitter i tropisk hetta iklädd shorts. Lovisa fattade så klart genast att är man gullig och tjatig får man allt man pekar på. Fast när hon satte på sig en lysgul anskrämlig top med Barbietryck och det började rycka i stor-vovos börs, då var jag stursk och sa NEJ. Någon måtta får det vara.
I övrigt undviker vi farliga favelas, håller oss på vår västländska civiliserade kant och äter en sjuhelvetes massa frukt och blir tjocka och fina. Ludde, han är upptagen med byråkratiska göromål, fyller i papper, betalar avgifter, besöker myndigheter och annat supertrist.
Vårt tjänstehjon stryker våra trosor. Läget är gott.
1 comment:
hej, där är ni ju, det liknar ju när olivia kallade både simone och mattias för simone, - inte den simone, den andra simone, sa hon, det var tider det. Själv har jag varit fröken i skolan och ritat diagram utav sjuhelvete, det rinner vatten längs vår vägg som vanligt och lucia missade ni, för henne gillar väl inte katolikerna. Jag råkade kasta gud, kungen och reklam i papperskorgen när jag var på Simones glöggfest också,jag som trodde jag var snäll, bäst att käka mer pepparkakor
Post a Comment