Wednesday, October 11, 2006

översättningsmaskinen

Min vän mummy docka grunda den här verkligen munter översättning maskin var du insatsen en England fras och få den rygg i något slag av sinka Svensk. Den var den här stöttan från en band alarmerat pistol till stegarna så pass viljat till göra intryck på henne med hans Svensk fraserna , tänkbar han skulle få henne trosor bort och hon skulle breda ut henne ben , emedan han var så blod charmig. Auktoriserat inte den verk? Nej , tydlig hon gick för Domkraft Sparv i stället. Du alltid gör.

Mine friend murmur doll found this really merry translation machine each yous bet a England phrase and poll the ridge in somewhat knock of retard Swede. It was this guy from a tie called gun to roses that wanted to impress hers with his Swede phrases , conceivable he should poll hers pants away and she should spread hers leg , because he each so blood charming. Did the work? Nos , evident she was going for Jack Sparrow instead. Yous always do.

Min vän sorl docka grunda den här verkligen munter översättning maskin var du vad en England fras och få den rygg i något slag av sinka Svensk. Den var den här stöttan från en band alarmerat pistol till stegarna så pass viljat till göra intryck på henne med hans Svensk fraserna , tänkbar han skulle få henne trosor bort och hon skulle breda ut henne ben , emedan han var så blod charmig. Auktoriserat inte den verk? Nej , tydlig hon var gående för Domkraft Sparv i stället. Du alltid gör.

http://www.tranexp.com:2000/Translate/result.shtml

Originalet: My friend mummy doll found this really hilarious translation machine where you input an English phrase and get it back in some kind of retarded Swedish. It was this guy from a band called guns to roses that wanted to impress her with his Swedish phrases, imagining he would get her pants off and she would spread her legs, because he was so bloody charming. Did it work? No, obviously she went for Jack Sparrow instead. You always do.

Fram och tillbaka och tillbaka och fram igen - så roligt man kan ha!

2 comments:

Anonymous said...

God dag min litten söt pumpa paj! Du er så underbar du göra min näsborre vibrera med önska

Haha det var en rolig maskin

Anonymous said...

Ja vanta lite. Mina kollegor skrev ett namnsdagskort till mig. Pa "svenska", anvande oversattningsmaskin. Vanta, jag hamta kortet (pa jobbet...)