- Mother Cake (eng. Placenta)– Ja hej, får det lov att vara en skiva moderkaka till kaffet? Jag har bakat den själv.
- Breast Wart (eng. Nipple)– Vårtor är väl ändå en virussjukdom och inget små barn ska suga på, alternativt vuxna män ska klämma på?
- Sick House (eng. Hospital) – Hospitalet kan man gå till även om man inte är särskilt sjuk, i synnerhet om man har en engelsk GP som tar emot en för hälsokontroll gratis. Om man är sick in the head går man då till sjuk-i-huvet-huset?
Wednesday, April 05, 2006
Swedish is a funny language, indeed...
Var och chillade med några engelsmän och kvinnor igår på Adams förnäma pub och som brukligt kom vi in på språkdiskussionen Svenska vs Engelska. Vad heter det på Svenska? Jag bjöd in dem till en oddysee av tokroliga svenskheter och vi kom fram till att Topp 3 i bisarra svenska uttryck lyder som följer:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment